Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

Eagles - Hotel California



1976. Премия «Грэмми» за лучшую запись года. Зал славы премии «Грэмми»

[Смотреть и слушать]
Live At The Capital Centre, March 1977



youtu.be/lHje9w7Ev4U


[Стихи]
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night.

There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
'This could be heaven or this could be Hell'
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Such a lovely face.
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (any time of year) you can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the Captain,
'Please bring me my wine'
He said, 'we haven't had that spirit here since nineteen sixty-nine'
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say"

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Such a lovely face.
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise), bring your alibis

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said, 'we are all just prisoners here, of our own device'
And in the master's chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast

Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
'Relax' said the night man,
'We are programmed to receive.
You can check out any time you like,
But you can never leave!'



[Перевод]
Отель «Калифорния»

На тёмном пустынном шоссе
Ветер развевал мои волосы
Тёплый запах марихуаны
Ощущался в воздухе.
Недалеко впереди
Я увидел мигающий свет.
Я почувствовал усталость и меня клонило в сон
Поэтому мне пришлось остановиться на ночь

Она стояла на пороге,
Я услышал звон колокольчика
И подумал про себя:
«Это — либо рай, либо ад».
Потом она зажгла свечу,
И показала мне путь.
В коридоре слышались голоса
Кажется, они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,
Такое прекрасное место,
(Такое прекрасное место),
Такое прекрасное лицо.
Свободный номер в отеле «Калифорния»
В любое время года
(В любое время года)
Вы всегда найдете здесь

Она была помешана на Тиффани,
У неё был Мерседес Бенс,
И много очень милых, милых парней,
Которых она называла друзьями.
Как они танцевали во дворе!
Сладкий летний пот.
Некоторые танцуют, чтобы запомнить,
Некоторые – чтобы забыть.

Так что я позвал управляющего:
«Пожалуйста, принесите мне вина».
А он ответил: «У нас не было этого напитка
С 1969 года».
А те голоса всё продолжали звать издалека.
Они разбудили меня посреди ночи
И я услышал, как они говорили…

Добро пожаловать в отель «Калифорния»,
Такое прекрасное место,
(Такое прекрасное место),
Такое прекрасное лицо.
Они зажигают по полной в отеле «Калифорния»
Какой чудесный сюрприз!
(Какой чудесный сюрприз!)
Предъявите своё алиби.

На потолке зеркала,
Розовое шампанское во льду,
И она сказала: «Здесь мы просто узники,
По нашему собственному желанию».
В комнате хозяина
Они собрались, чтобы пировать.
Они резали тварь своими стальными ножами,
Но никак не могли убить животное.

Последнее, что я помню,
Это как я побежал к дверям.
Мне нужно было найти как выбраться отсюда
Чтобы вернуться туда, откуда я пришёл.
«Расслабьтесь», сказал сторож,
«Нас запрограммировали принимать гостей.
Вы можете освободить номер в любое время,
Но вы никогда не сможете уйти!»

Перевод отсюда


Пост отсюда

абг

Вот кто автор песен «Наутилуса»

Оригинал взят у karhu53 в Вот кто автор песен «Наутилуса»
Вот кто автор песен «Наутилуса»
Вот кто автор песен «Наутилуса»


Я вообще не специалист в музыке и не фанат рок-музыки в частности, однако "Наутилус Помпилиус" слушал. И вот сейчас у меня вызвало удивление то, что например тексты песен Бутусову писал другой человек. Наверное для всех это не новость и зачастую так и происходит, но в моем понимании это что то типа того, как например Цою бы песни писал кто то другой или Высоцкому. Хотя наверное несколько другой уровень что ли. Есть же например несколько лысых норвежцев сочинили все поп-хиты, которые поёт мир!

А вот собственно про автора песен группы "Наутилус":

Collapse )

Юрий Визбор. Как хочется прожить ещё сто лет

Оригинал взят у i_bormey в Юрий Визбор. Как хочется прожить ещё сто лет

Вчера был день рождения Юрия Визбора, - пишет ariananadia. - С большим уважением отношусь к этому замечательному человеку... Я в молодости немного увлекался альпинизмом. Очень приятно вспомнить походы в Приэльбрусье и песни Визбора у вечернего костра...



20 июня 1934 родился Юрий Визбор- советский автор-исполнитель песен (бард), киноактёр, журналист, прозаик, сценарист, поэт, один из основоположников жанра авторской песни, создатель жанра песни-репортажа, автор более чем 300 песен.

«Как хочется прожить ещё сто лет. Ну, пусть не сто - хотя бы половину». Он и прожил ровно половину, 50 лет. Только не «ещё», а всего.

Collapse )


абг

Боэций, "Утешение философией" (первое исполнение за 1000 лет)

Оригинал взят у hojja_nusreddin в Боэций, "Утешение философией" (первое исполнение за 1000 лет)


23 апреля в Пемброк-колледже в Кембридже впервые за последнюю 1000 лет были исполнены «Песни утешения»
- отрывки из «Утешения философией» Боэция
- так, как их исполняли в Средние века.
Collapse )
«Утешение философией», книга знаменитого философа VI века Боэция
- была написана им в тюрьме,
- незадолго до того, как остготский король Теодорих приказал казнить своего бывшего советника.
- Эта книга была одной из самых читаемых в течение всего средневековья, и
- отрывки из нее часто становились песнями.


Однако нам неизвестно, как звучали эти средневековые распевы
- В те времена музыку записывали еще не нотами, а невмами
- знаками, которые не передавали подробно каждый звук, а давали мелодические формулы,
- и исполнители опирались не только на них,
- но и на свои знания о передававшейся их поколения в поколение традиции.
- Проблема современных исследователей заключается в том, что традиция исполнения средневековых латинских песен уже давно исчезла.


Сэм Баррет (Sam Barret) из Кембриджa многo лет пытался реконструировать детали средневекового исполнения
- он изучал средневековые тексты,
- в частности, созданный в Кембридже в XI веке сборник «Кембриджских песен» («Cambridge Songs»).
- В последнее время он сотрудничал с исполнителем старинной музыки и одним из основателей ансамбля "Sequentia"
- Бенджамином Бэгби (Bendjamin Bagby).
- некоторых ценных деталей исследователям не хватало,
- пока они не обратились к находке, сделанной в 1982 году исследовательницей из Ливерпуля Маргарет Гибсон (Margaret Gibson).


в XIX веке один немецкий хер фашыст ученый, работавший в библиотеке Кембриджa
- вырвал листок из «Кембриджских песен»
- С тех пор он считался утраченным
- Маргарет Гибсон, искавшая тексты Боэция во Франкфуртской библиотеке,
- обнаружила этот единственный листок и
- поняла, что перед ней — тот текст, который был украден из Кембриджа.
- после чего эту страницу «Кембриджских песен» вернули в Англию.


И тогда Сэм Бэррет понял, что именно на этой странице находится информация о том, как надо исполнять Боэция
- После этого работа пошла быстрее, и
- теперь ансамбль Sequentia исполняет отрывки из Боэция так, как это делали средневековые музыканты
- Вернее, так, как нам это представляется на сегодняшний день.


__________________________________________________
http://scientificrussia.ru/articles/v-kembridzhe-rekonstruirovali-muzyku-xi-veka


абг

К 80-летию лопнувшего треста. Штрихи к истории грампластинки и кинофикации СО

Оригинал взят у rbvekpros в К 80-летию лопнувшего треста. Штрихи к истории грампластинки и кинофикации СО
История необычная.
Источник один - исследования сообщества суперфонобиблиотеки "Мир русской грамзаписи" - http://www.russian-records.com/categories.php?cat_id=493.
Я не перестаю удивляться деятельности этой библиотеки-архива, но, кроме всего прочего, она открыта, она всегда открыта, а сегодня её просто можно назвать исследовательским институтом. Ничего подобного ни одна библиотека, ни один архив, ни один музей в России не делает...
Но в данном случае и там опираются на одну единственную статью уральского краеведа - Стефана Антоновича Захарова.
И остаётся масса вопросов...
1. От производства чего оставался материал для изготовления пластинок?
2. Почему мастерская находилась на ВИЗе?
3. Как и откуда доставляются матрицы, по каким критериям и кто ведёт отбор произведений...
4. Кто и зачем принимает подобное решение?..
Пока у нас одна зацепка - кинофикация...


А музыка? Беру наугад... и заслушиваюсь...


Collapse )
Для belinka_club К 80-летию лопнувшего треста. Штрихи к истории грампластинки и кинофикации СО

«Ноктюрн» Роберта Рождественского: гимн любви, пронесённой через всю жизнь

Оригинал взят у rama909 в «Ноктюрн» Роберта Рождественского: гимн любви, пронесённой через всю жизнь



Только ты, пожалуйста, живи...

Литературный критик Алла Киреева и один из самых известных советских поэтов Роберт Рождественский прожили вместе 41 год. И практически все его стихи о любви посвящены ей – «любимой Алёнушке». В том числе и стихотворение «Ноктюрт», которое было написано по просьбе Иосифа Кобзона и стало песней на музыку композитора Арно Бабаджаняна.

Collapse )

абг

"Оклахома!" (Роджерс, Хаммерстейн, 1943)

Оригинал взят у sedov_05 в "Оклахома!" (Роджерс, Хаммерстейн, 1943)
Давно о мюзиклах не писал. Но вот недавно наткнулся на саундтрек "Оклахомы!" и реально в восторге.



Чумовые мелодии. Очень позитивные. Сам то для сидевших в окопах на Гуадалканале и в Тунисе американских солдат. Кстати, именно благодаря "Оклахоме!" (восклицательный знак обязателен) Хью Джэкман стал мировой звездой.

Юрий Визбор. Ты у меня одна

Оригинал взят у universal_inf в Юрий Визбор. Ты у меня одна

В исполнении Евгения Валерьевича Дятлова




[Из кинофильма *Адам женится на Еве*]
В клипе использованы кадры из кинофильма *Адам женится на Еве* (1980), хотя в самом фильме этой песни нет. Актеры - Александр Соловьёв и Елена Цыплакова, Кэтти из "Трёх мушкетёров".



Спасибо



[Кадры из кинофильма *Городской романс*]
Кадры из кинофильма *Городской романс*, Одесская киностудия, 1970-й год.



youtu.be/wUPnqqPXQsw


[Слова]
Ты у меня одна,
Словно в ночи луна,
Словно в году весна,
Словно в степи сосна.

Нету другой такой,
Ни за какой рекой,
Ни за туманами,
Дальними странами.

В инее провода,
В сумерках города.
Вот и взошла звезда,
Чтобы светить всегда.

Чтобы гореть в метель,
Чтобы стелить постель,
Чтобы качать всю ночь,
У колыбели дочь.

Вот поворот такой
Делается с рекой.
Можешь отнять покой,
Можешь махнуть рукой.

Можешь отдать долги,
Можешь любить других,
Можешь совсем уйти,
Только свети, свети...

Юрий Иосифович Визбор, 1964